Примеры предложений и цитат со словом «часа»

Предложение со словом ЧАСА:

На свою взлелеянную, милую и желанную ещё два часа назад церквушку поп даже не оглянулся.

Юрий Иванович, Активная защита

Другие предложения, в которых употребляется слово «Часа»

Английские лучники за несколько часов истребили несколько тысяч атакующих французских дворян, потеряв при этом всего несколько десятков человек.

Андрей Буровский, Рюриковичи. Собиратели Земли Русской

Только сейчас я заметила, что уже три часа утра и что, собираясь нацарапать несколько слов, я написала целый том.

Шодерло де Лакло, Опасные связи

Около четырёх часов утра два подвыпивших гражданина возвращались домой после товарищеской пирушки. Они шли, крепко обнявшись.

Лазарь Лагин, Старик Хоттабыч

Они поспешно и с некоторым смущением рассказали, что дорога впереди перерезана уже несколько часов назад.

Эудженио Корти, Немногие возвратившиеся. Записки офицера итальянского экспедиционного корпуса. 1942-1943

Эту задачу успешно выполнил единственный полк дивизии – 501-й стрелковый полк, перешедший в наступление в три часа утра 11 июля без поддержки артиллерии.

Владимир Дайнес, Маршал Конев

Какое кому дело до того, что холостой мужчина в самом расцвете сил проведёт пару часов вечером в обществе молодой танцовщицы, которая пусть и не могла похвастать умом, но во всём остальном была само совершенство.

Гастон Леру, Призрак Оперы

Он в одно мгновение бросился в проход, не замечая, что в то время, когда он пробирался туда, из гущи деревьев, высившихся над стеной, уже более четверти часа два любопытных глаза следили за всеми его действиями.

Александр Дюма, Кавалер Красного замка

И в два часа ночи целая стая вытунов напала на их участок и всё разнесла, чтобы её найти.

Джон Огаст, Арло Финч. Озеро Луны

Но было уже почти пять часов вечера, и я подумала, чего её снимать, если скоро уже опять надевать, и решила ничего не менять в своём облике.

Наталья Никольская, Капкан

Цитаты со словом «Часа» из русской классики, популярных фильмов и сериалов

Три часа. Три часа — это всегда слишком поздно или слишком рано для всего, что ты собираешься делать. Странное время дня.

Тошнота (роман)

Известен случай, что Александр II, тот самый, обложенный революционерами, семижды искавшими его смерти, как-то посетил дом Предварительного Заключения на Шпалерной (дядю Большого Дома) и в одиночке 227 велел себя запереть, просидел больше часа — хотел вникнуть в состояние тех, кого он там держал. Не отказать, что для монарха — движение нравственное, потребность и попытка взглянуть на дело духовно. Но невозможно представить себе никого из наших следователей до Абакумова и Берии вплоть, чтоб они хоть и на час захотели влезть в арестантскую шкуру, посидеть и поразмыслить в одиночке. Они по службе не имеют потребности быть людьми образованными, широкой культуры и взглядов — и они не таковы. Они по службе не имеют потребности мыслить логически — и онине таковы. Им по службе нужно только четкое исполнение директив и бессердечность к страданиям — и вот это их, это есть. Мы, прошедшие через их руки, душно ощущаем их корпус, донага лишенный общечеловеческих представлений. Кому-кому, но следователям-то было ясно видно, что дела — дуты! Они-то, исключая совещания не могли же друг другу и себе серьезно говорить, что разоблачают преступников? И все-таки протоколы на наше сгноение писали за листом лист? Так это уж получается блатной принцип: «Умри ты сегодня, а я завтра!» Они понимали, что дела — дуты, и все же трудились за годом год. Как это?.. Либо заставляли себя НЕ ДУМАТЬ (а это уже разрушение человека), приняли просто: так надо! тот, кто пишет для них инструкции, ошибиться не может. Но, помнится, и нацисты аргументировали так же? Либо — Передовое Учение, гранитная идеология. … Но чаще того — цинизм. Голубые канты понимали ход мясорубки и любили его.

Архипелаг ГУЛаг

Мария-Антуанетта: Увы, нет. Габриэлла де Полиньяк не из тех существ, которыми можно владеть. Именно это пленило меня, когда я впервые увидела её в Трианоне. Она вела себя, будто дома. Вольно и раскованно — будто жила там всегда. Габриэлла никогда не заботилась о том, чтобы мне нравиться. Но я люблю эту её свободу. Наверное, вам кажется странным, что сейчас её нет рядом, когда она так мне нужна. Я — королева Франции, а её ответ меня взбесил. Я вынуждена признать, что я — её пленница. Почти два часа назад я попросила мадам Кампан вызвать её ко мне. А Габриэлла ответила, что она, видите ли, раздосадована. Что значит «раздосадована»?! что я сделала для того, чтобы быть ей неприятной?

Прощай, моя королева

Яму всегда лучше выкопать заранее. Потому что, сами понимаете, привезешь покойничка, начнешь яму копать, а это как минимум три часа посреди пустыни, набегут зрители, не успеешь оглянуться нужны еще три ямы. Так, черт возьми, можно всю ночь провозиться.

Казино (фильм)

Она бывает трезвой два часа в сутки. Обычно с одиннадцати до часа.

Казино (фильм)

Вы не одни. Меня зовут генерал Зод. Я прибыл из мира, далекого от вашего. Я проделал путь через океаны звёзд, чтобы добраться до вас. Долгое время ваш мир скрывал одного из моих сограждан. Я требую что бы вы отдали его в мое распоряжение. По неведомым причинам он решил сохранить свое существование в тайне от вас. Он влился в ваше общество, он выглядит как вы, но он не один из вас. Если кто то знает о его местонахождение то знайте что судьба вашей планеты в ваших руках. А Кал-Элу я скажу следующее: у тебя 24 часа что бы сдаться или ты увидишь как этот мир страдает от последствий.

Человек из стали

Дословный перевод: У раннего часа золото в устах.

Немецкие пословицы

Сергей Брилёв: Наконец, о том, что на канале «Россия» будет завтра вечером: «Вести недели» с Дмитрием Киселёвым. Итак, в воскресенье: в 20 часов на нашем флагманском канале «Россия-1» и в 23 часа на нашей безостановочной домне — «Россия-24». (анонс «Вестей недели»)

Вести (телепрограмма)

Три часа ни одной поклевки!

Особенности национальной рыбалки

Как его устное учение на дому. Учитель учит. Два раза надо обливаться. Запомнить устно. Здороваться со всеми людьми: с дедушкой, с бабушкой, с дядей, с тетей и молодым человеком. Нуждающегося найти, ему дать пятьдесят копеек. Вперед сказать: я, мол, даю для того эти деньги, чтобы мне было хорошо. В субботу и воскресение 42 часа не кушать, после этого надо выйти на двор, поднять лицо вверх и потянуть через гортань воздух до отказа. Не пить, не курить, и не плевать, не харкать. Это заслуги в природе, надо их заиметь.

Иванов, Порфирий Корнеевич

Ребенок не привыкал и через год был столько же чужд, как в первый день, и еще печальнее. Сама княгиня удивлялась его «сериозности» и иной раз, видя, как она часы целые уныло сидит за маленькими пяльцами, говорила ей: «Что ты не порезвишься, не пробежишь», девочка улыбалась, краснела, благодарила, но оставалась на своем месте.

Герцен А. И., Былое и думы

Часу в двенадцатом приехал Бахтиаров, и Михайло Николаич тотчас уселся с ним за карты.

Писемский А. Ф., Тюфяк

Вечер заканчивается, по преимуществу, в балете или у французов; а потом опять к Борелю, где ждет ужин, который длится до двух или трех часов ночи.

Салтыков-Щедрин М. Е., Мелочи жизни

В назначенный час Николай Герасимович звонил у парадной двери деревянного домика-особняка на Малой Никитской, против церкви Старого Вознесения, где жил Тонелли.

Гейнце Н. Э., Герой конца века

Поэтому только половину вечеров проводят они втроем, но эти вечера уже почти без перерыва втроем; правда, когда у Лопуховых нет никого, кроме Кирсанова, диван часто оттягивает Лопухова из зала, где рояль; рояль теперь передвинут из комнаты Веры Павловны в зал, но это мало спасает Дмитрия Сергеича: через четверть часа, много через полчаса Кирсанов и Вера Павловна тоже бросили рояль и сидят подле его дивана; впрочем, Вера Павловна недолго сидит подле дивана; она скоро устраивается полуприлечь на диване, так, однако, что мужу все-таки просторно сидеть: ведь диван широкий; то есть не совсем уж просторно, но она обняла мужа одною рукою, поэтому сидеть ему все-таки ловко.

Чернышевский Н. Г., Что делать?

Проходив часа два, он нашел Мальву далеко от прииска под купой молоденьких ветел. Она лежала на боку и, держа в руках какую-то растрепанную книжку, смотрела навстречу ему, улыбаясь.

Горький Максим, Мальва

Когда доктора остались одни, домашний врач робко стал излагать свое мнение, состоящее в том, что есть начало туберкулезного процесса, но… и т. д. Знаменитый доктор слушал его и в середине его речи посмотрел на свои крупные золотые часы.

Толстой Л. Н., Анна Каренина

— Извольте — вот одни часы, а вот другие.

Лесков Н. С., Грабёж

Владимир Сергеич в семь часов вечера явился к Ипатовым во фраке и белых перчатках.

Тургенев И. С., Затишье

Вообще невестками своими, как и внуками, Татьяна Власьевна была очень довольна и в случае каких недоразумений всегда говорила: «Ну, милушка, час терпеть, а век жить…» Но она не могла того же сказать о невитом сене, Нюше, характер которой вообще сильно беспокоил Татьяну Власьевну, потому что напоминал собой нелюбимую дочь-модницу, Алену Евстратовну.

Мамин-Сибиряк Д. Н., Дикое счастье

По мере того как стрелка стенных часов приближалась к семи, возрастала тоска Буланина, прямо какая-то животная тоска — неопределенная, боязливая, низменная и томительная.

Куприн А. И., На переломе

— Нет, какой теперь сон, когда еще восьмой час на дворе?

Мамин-Сибиряк Д. Н., Хлеб

Доктор (посмеиваясь). Не то чтобы болен, а, знаете, с этими барынями беда! До трех часов каждый день сидит за винтом, а сама тянется в рюмку. А барыня сырая, толстая, да и годочков-то немало.

Толстой Л. Н., Плоды просвещения

Вас не поразят здесь дикие величественные виды, напоминающие поэтический мятеж стихий в один из ужасных переворотов мира; вы не увидите здесь грозных утесов, этих ступеней, по коим шли титаны на брань с небом и с которых пали, разбросав в неровном бою обломки своих оружий, доныне пугающие воображение; вы не увидите на следах потопа, остывших, когда он стекал с остова земли, векового дуба, этого Оссиана лесов, воспевающего в час бури победу неба над землей; вы не услышите в реве потока, брошенного из громовой длани, вечного отзыва тех богохульных криков, которые поражали слух природы в ужасной борьбе создания с своим творцом.

Лажечников И. И., Басурман

Передать ощущения, которые он пережил в течение этого рокового часа — бессильно перо.

Гейнце Н. Э., Власть женщины

— В Долине мертвецов, господин пастор? помилуйте! — закричал он с ужасом, вытянув шею, как испуганный журавль, стоя на часах.

Лажечников И. И., Последний Новик. Том 1

Мне кажется, что она ему еще в Лицее прислала после этого в подарок часы, а Анненков относит в своем издании эту пиесу к позднейшему времени.

Пущин И. И., Записки о Пушкине. Письма

— Сестра! — крикнул капитан, стукнув в стену, — вели Василисе чрез два часа здесь все освежить, к тебе придет твой постоялец, мой хороший знакомый. Это необходимо, — опять сказал он мне шепотом.

Лесков Н. С., Смех и горе

Беклешов. Ну-с, вот мы и ждали с часу на час, давали чувствовать. Ничего. Он совестится; говорит: я свою репутацию потеряю, она мне дороже приданого… Я хотел объясниться прямо, он говорит: погоди, погоди, — а этот дурак, должно быть, и в самом деле подумал, что в новом веке денег не нужно, — ничего и не дал до сих пор. Вот и доделикатничались!.. Иван Михайлович, хорошо!.. Ну, да погоди ж только…

Толстой Л. Н., Заражённое семейство

Губернаторский чиновник, наряженный для производства следствия, в сопровождении исправника и доктора опередили графиню прибытием в Грузино на какой-нибудь час.

Гейнце Н. Э., Аракчеев

Лежу час, лежу другой — слышу: собираются.

Салтыков-Щедрин М. Е., Современная идиллия

Но пробил час, когда она приняла эту более передовую западную цивилизацию.

Бердяев Н. А., Судьба России

Он вернулся через два часа и получил тот же ответ, причем лакей как-то косо посмотрел на него.

Тургенев И. С., Дворянское гнездо

Постоянно думая, что если я, по милости божией, поправлюсь здоровьем, может быть, через год, то все же надобно будет представить меня опять в гимназию, — она назначила мне от двух до трех часов в день для повторения всего, чему я учился, для занятия чистописанием и чтением ей вслух разных книг, приличных моему возрасту.

Аксаков С. Т., Воспоминания

Меня влекла их странная краса,
Как путника студеный ключ в пустыне.
Вставал я в семь, а ровно в два часа,
Отдав сполна дань скуке и латыне,
Благословлял усердно небеса.
Обедали в то время в половине
Четвертого. В час этот, в январе,
Уж сумерки бывают на дворе.

Толстой А. К., Портрет («Воспоминаний рой, как мошек туча…»)

Однажды я вышел из кафе, когда не было еще семи часов, — я ожидал приятеля, чтобы идти вместе в театр, но он не явился, прислав подозрительную записку, — известно, какого рода, — а один я не любил посещать театр. Итак, это дело расстроилось. Я спустился к нижней аллее и прошел ее всю, а когда хотел повернуть к городу, навстречу мне попался старик в летнем пальто, котелке, с тросточкой, видимо, вышедший погулять, так как за его свободную руку держалась девочка лет пяти.

Грин Александр, Золотая цепь

Был уже одиннадцатый час, когда я достиг подъезда дома предводительши, где та же давешняя Белая зала, в которой происходило чтение, уже была, несмотря на малый срок, прибрана и приготовлена служить главною танцевальною залой, как предполагалось, для всего города.

Достоевский Ф. М., Бесы

Когда на другое утро, ровно в одиннадцать часов, Раскольников вошел в дом — й части, в отделение пристава следственных дел, и попросил доложить о себе Порфирию Петровичу, то он даже удивился тому, как долго не принимали его: прошло по крайней мере десять минут, пока его позвали.

Достоевский Ф. М., Преступление и наказание

Было без четверти час, но Карл Иваныч, казалось, и не думал о том, чтобы отпустить нас, он то и дело задавал новые уроки.

Толстой Л. Н., Детство

«Кто бы это мог быть в такой час?» — пронеслось в ее уме.

Гейнце Н. Э., Под гнётом страсти

Умер он не в памяти и тяжело, долго отходил, несколько часов сряду.

Достоевский Ф. М., Записки из Мёртвого дома

— А! вы нашли нужным поспешить. И когда вы уезжаете? В котором часу то есть?

Тургенев И. С., Дым

Часов до 12-ти утра мы исправлялись дома, то есть распивали чаи и кофеи по своим углам.

Салтыков-Щедрин М. Е., За рубежом

Как сладко слушать моря шум!
Сидишь по часу нем,
Неугнетенный, бодрый ум
Работает меж тем….
До солнца горною тропой
Взберешься высоко —
Какое утро пред тобой!
Как дышится легко!
Но жарче, жарче южный день,
На зелени долин
Росинки нет… Уйдем под тень
Зонтообразных пинн…

Некрасов Н. А., Русские женщины

— Передайте цесаревне, что я от имени короля заявляю ей, что Франция сумеет поддержать ее в великом деле. Пусть она располагает мной, пусть располагают мной и люди ее партии, но мне все же необходимо снестись по этому поводу с моим правительством, так как посланник, не имеющий инструкции, все равно что незаведенные часы.

Гейнце Н. Э., Дочь Великого Петра

— Терешка! — сказал Ижорской стремянному, который отдал свою лошадь Рославлеву, — ступай в липовую рощу, посмотри, раскинут ли шатер и пришла ли роговая музыка; да скажи, чтоб чрез час обед был готов. Ну, любезные! — продолжал он, обращаясь к Рославлеву, — не думал я сегодня заполевать такого зверя. Вчера Оленька раскладывала карты, и все выходило, что ты прежде недели не будешь. Как они обрадуются!

Загоскин М. Н., Рославлев, или Русские в 1812 году

Потом вы можете завтракать раза три, потому что иные завтракают, по положению, в десять часов, а другие в это время еще гуляют и завтракают позже, и все это за полтора доллара.

Гончаров И. А., Фрегат «Паллада»

— Итак, я тебя жду через час… Вот адрес…

Гейнце Н. Э., Коронованный рыцарь

Случалось, что, являясь к ней в условленный день и час, он получал из рук домохозяина конверт и в нем краткую записку без подписи: «Вернусь через неделю».

Горький Максим, Жизнь Клима Самгина

В восемь часов утра мы выступили с бивака.

Арсеньев В. К., Дерсу́ Узала́

Мы кормили с лишком четыре часа и досыта наудились, даже раков наловили.

Аксаков С. Т., Детские годы Багрова-внука

Всего больше нравились: «Оленька, или Вся женская жизнь в нескольких часах» и «Висячий гость», принадлежавшие перу барона Брамбеуса.

Салтыков-Щедрин М. Е., Пошехонская старина

Юноше нравились чинные обрядные обеды и ужины, ему было приятно видеть, как люди пьянеют от сытости, их невесёлые рожи становятся добродушными, и в глазах, покрытых масляной влагой, играет довольная улыбка. Он видел, что люди в этот час благодарят от полноты чувств, и ему хотелось, чтобы мужики всегда улыбались добрыми глазами.

Горький Максим, Жизнь Матвея Кожемякина

— Раменка околела-с. Вчерашний день, Иван пришел и говорит: «Дай, говорит, мне лошадь самолучшую; барин велел мне ехать проворней в Перцово!» Я ему дал-с; он, видно, без рассудку гнал-с ее, верст сорок в какие-нибудь часа три сделал; приехал тоже — слова не сказал, прямо поставил ее к корму; она наелась, а сегодня и околела.

Писемский А. Ф., Люди сороковых годов

И в тот момент, когда бесконечно медленно, не дыша от одного удара до другого, начали бить часы и передние ряды уже двинулись, квадрат двери вдруг перечеркнут двумя знакомыми, неестественно длинными руками…

Замятин Е. И., Мы

Но оставим Чуба изливать на досуге свою досаду и возвратимся к кузнецу, потому что уже на дворе, верно, есть час девятый.

Гоголь Н. В., Вечера на хуторе близ Диканьки

В воздухе было тихо, но быстрая езда охлаждала воспаленное лицо Ермака Тимофеевича. Глаза его горели каким-то диким блеском — он был положительно страшен. Это не был тот Ермак, который беседовал часа два тому назад с Семеном Иоаникиевичем Строгановым, а затем со своим есаулом.

Гейнце Н. Э., Ермак Тимофеевич

Пред алтарем, при блеске свеч,
В часы торжественного пенья,
Знакомая, среди моленья,
Ей часто слышалася речь.

Лермонтов М. Ю., Демон

В десятом часу официанты бросились к крыльцу, заслышав бубенчики подъезжавшего экипажа старого князя. Князь Андрей с Пьером тоже вышли на крыльцо.

Толстой Л. Н., Война и мир. Том второй

Сказав это, Коля вскочил и расхохотался так, как, может быть, никогда ему не удавалось смеяться. Увидав, что князь весь покраснел, Коля еще пуще захохотал; ему ужасно понравилась мысль, что князь ревнует к Аглае, но он умолк тотчас же, заметив, что тот искренно огорчился. Затем они очень серьезно и озабоченно проговорили еще час или полтора.

Достоевский Ф. М., Идиот

Неточные совпадения

К сожалению, Горохов состоит на государственной службе и, в качестве столоначальника департамента препон, очень хорошо помнит мудрое изречение:»Делу — время, потехе — час«.

Салтыков-Щедрин М. Е., Благонамеренные речи

Смотрите также